比如,我的朋友,一位曾在武汉读书、如今在北京工作的严肃文学爱好者:用一个万年老梗来说,他们怀念的可能都不是毛豆,而是当年吃着武汉毛豆的自己。...
这本“有美国刊号、在美国纽约工商登记注册过、每年向美国政府纳税“的学术杂志,看起来合理合法,程序正当,但是它在国内学术圈的宣传广告显然明白自己钻了什么空子:山寨版《人类简史》的作者“亚特伍德”尚有羞耻...
比如这本原作是西点军校传授给新生人生理念的书,到了中国就摇身好几变,每个版本都不一样,但就是和原版半毛钱关系都没有。...
“自闭宅和内向抠”的面具都可以在文件传输助手面前撕掉,因为它会收留所有打车和外卖红包。...
它应当像员工手册一样,分发给企业的每一位员工”的评语标写着来自于《纽约时报》,实际情况呢?不存在的,出版社自己瞎编的。...
这是三三有梗改版后的第12期,总第114期。...
举个例子,就中国到底是高兴还是不高兴这个问题,各类作者就书名展开了激烈的讨论:再比如畅销书作者张嘉佳,被人山寨起来就变身“张嘉急啊~”,语速快些好像也没毛病?再说内容,看封皮貌似讲的是《我和狗狗的十个...
'”毕竟在程序的拟人化中,性格首先体现在名字里。...
回家之后小鹦鹉说‘欢迎回家’,这样就够治愈的了。...
其中吃螃蟹最早的那一版,早在2005年就被新闻出版总署列为有49本伪书名单之中,但这并不妨碍其它版本仍然打着“500强员工培训的必备教材”在各大图书网站热销。...
图/公众号@大话浮云虽然微信已经解决了改名Bug,模仿“文件传输助手”的人还是络绎不绝:“文件传输肋手”、“文件传输助理”、“文件传输工具”......看来大家都想成为朋友圈里最受欢迎和知道最多秘密的...
图/下厨房@陆角角老外们也吃毛豆。...